PT
BR
Pesquisar
Definições



flamengo

A forma flamengopode ser[adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
flamengo1flamengo1
( fla·men·go

fla·men·go

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo à Flandres, região da Bélgica, ou ao antigo condado da Flandres, que hoje corresponde a territórios franceses, belgas e holandeses. = FLANDRINO

2. Diz-se de uma qualidade de queijo fabricado com leite de vaca, vulgarmente redondo, originário da Holanda.

3. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Relativo ao flamengo enquanto sistema linguístico.


nome masculino

4. Natural ou habitante da Flandres.

5. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Idioma falado na Flandres.

6. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Variedade do neerlandês falada na Bélgica.


não conhecer flamengos à meia-noite

Diz-se quando não se quer aturar um indivíduo e se finge não o conhecer.

ver flamengos à meia-noite

Ver-se embaraçado, perdido.

etimologiaOrigem etimológica:germânico flaming.
Confrontar: flamenco.
flamengo2flamengo2
( fla·men·go

fla·men·go

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] O mesmo que flamingo.

etimologiaOrigem etimológica:alteração de flamingo.
Confrontar: flamenco.

Auxiliares de tradução

Traduzir "flamengo" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).