PT
BR
Pesquisar
Definições



encaminhado

A forma encaminhadopode ser [masculino singular particípio passado de encaminharencaminhar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
encaminhadoencaminhado
( en·ca·mi·nha·do

en·ca·mi·nha·do

)


adjectivoadjetivo

Que se encaminhou.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de encaminhar.
encaminharencaminhar
( en·ca·mi·nhar

en·ca·mi·nhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Ir ou levar direito a. = DIRIGIRDESENCAMINHAR, DESORIENTAR


verbo transitivo

2. Ensinar o caminho a. = CONDUZIR, GUIAR, ORIENTARDESENCAMINHAR, DESORIENTAR, DESPISTAR

3. Dar bom conselho.

4. Enviar para alguém. = ENDEREÇAR, REMETERDESVIAR, EXTRAVIAR

5. [Informática] [Informática] Transmitir entre dois pontos de uma rede de computadores ou entre redes de computadores (ex.: encaminhar dados). = ROTEAR


verbo pronominal

6. Tender a um fim.

etimologiaOrigem etimológica:en- + caminhar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "encaminhado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



É indiferente a utilização indistinta dos verbos levantar e alevantar, rebentar e arrebentar?
As palavras que referiu são sinónimas duas a duas (alevantar = levantar, arrebentar = rebentar), sendo as formas iniciadas por a- variantes formadas pela adjunção do prefixo protético a-, sem qualquer alteração de sentido. A estas palavras podem juntar-se outros pares, como ajuntar/juntar, amostrar/mostrar, arrecuar/recuar, assoprar/soprar, ateimar/teimar, etc.

As formas com o elemento protético a- são geralmente consideradas mais informais ou características do discurso oral, devendo por isso ser evitadas em contextos que requerem alguma formalidade ou em que se quer evitar formas menos consensuais.

Apesar deste facto, não podemos fazer uma generalização destes casos para o uso do prefixo, uma vez que o prefixo a- pode ter outros valores, como os de aproximação, mudança (ex.: abaixo < a- + baixo, acertar < a- + certo + -ar) ou de privação, negação (ex.: atemporal < a- + temporal, assexuado < a- + sexuado), em que já não se trata de variação, mas de derivação.




Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).