PT
BR
Pesquisar
Definições



dosa

A forma dosapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de dosardosar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de dosardosar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
dosadosa
( do·sa

do·sa

)


nome feminino

1. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Sova, surra, tareia.

2. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Estado de embriaguez. = BEBEDEIRA, BERZUNDA

etimologiaOrigem etimológica:alteração de dose.
dosardosar
( do·sar

do·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Determinar o peso ou a quantidade de cada substância que entra numa composição química ou farmacêutica; proceder à dosagem de.

2. Dividir em doses.

3. Combinar nas devidas proporções. = DOSIFICAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: DOSEAR

etimologiaOrigem etimológica:dose + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "dosa" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



É indiferente a utilização indistinta dos verbos levantar e alevantar, rebentar e arrebentar?
As palavras que referiu são sinónimas duas a duas (alevantar = levantar, arrebentar = rebentar), sendo as formas iniciadas por a- variantes formadas pela adjunção do prefixo protético a-, sem qualquer alteração de sentido. A estas palavras podem juntar-se outros pares, como ajuntar/juntar, amostrar/mostrar, arrecuar/recuar, assoprar/soprar, ateimar/teimar, etc.

As formas com o elemento protético a- são geralmente consideradas mais informais ou características do discurso oral, devendo por isso ser evitadas em contextos que requerem alguma formalidade ou em que se quer evitar formas menos consensuais.

Apesar deste facto, não podemos fazer uma generalização destes casos para o uso do prefixo, uma vez que o prefixo a- pode ter outros valores, como os de aproximação, mudança (ex.: abaixo < a- + baixo, acertar < a- + certo + -ar) ou de privação, negação (ex.: atemporal < a- + temporal, assexuado < a- + sexuado), em que já não se trata de variação, mas de derivação.




Gostaria de saber se a palavra bocado pertence à mesma família de palavras de boca.
O substantivo bocado deriva do substantivo boca pela adjunção do sufixo –ado, pelo que se trata de uma palavra da mesma família.