PT
BR
Pesquisar
Definições



costura

A forma costurapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de costurarcosturar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de costurarcosturar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
costuracostura
( cos·tu·ra

cos·tu·ra

)
Imagem

Conjunto de pontos para coser os lábios de uma ferida.


nome feminino

1. Acto ou efeito de coser.

2. Arte de coser; obra de costura.

3. Profissão, ofício de costureira, modista ou alfaiate.

4. [Encadernação] [Encadernação] Acção de coser os cadernos de um livro a brochar ou a encadernar.

5. União de duas peças de tecido ou cabedal postas lado a lado.

6. Sobreposição ou dobra lateral de um tecido para que não se desfie. = BAINHA

7. Conjunto de pontos para coser os lábios de uma ferida.Imagem = SUTURA

8. Cicatriz.

9. Fenda; juntura.

10. Entrelaçamento mútuo dos fios de duas cordas ou cabos.


assentar as costuras a

Espancar alguém.

casa de costura

Empresa de alta costura ou de confecção.

costurarcosturar
( cos·tu·rar

cos·tu·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Coser.

2. Empregar-se em obras de costura.

Auxiliares de tradução

Traduzir "costura" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




Gostaria de saber como se deve pronunciar a palavra item: "item" ou "aitem" como tantas vezes se ouve?
O substantivo português item tem origem no advérbio latino item, com o significado "da mesma forma" ou "também" e é usado em enumerações ou listas. Em português, esta palavra pode significar "artigo" ou "uma das partes de algo". Relativamente à pronúncia da parte final da palavra, parece haver alguma oscilação entre uma pronúncia alatinada ['it3m] (em que se lê a consoante m, como em estrangeirismos como modem) e uma pronúncia de acordo com as regras gerais da terminação -em ['itãj] (em que -em se lê como uma vogal nasal, à semelhança de em ou nuvem).

Não há, no entanto, nenhum motivo para pronunciar o i inicial como [ai], pois isso não corresponde à pronúncia desta vogal em português; a pronúncia [ai]tem corresponde a uma influência da pronúncia do inglês (como em iceberg ou em ice tea), que não se justifica neste caso.

Os argumentos acima expostos podem aplicar-se a outros latinismos como idem ou ibidem.