PT
BR
Pesquisar
Definições



cantoneira

A forma cantoneirapode ser [feminino singular de cantoneirocantoneiro] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cantoneiracantoneira
( can·to·nei·ra

can·to·nei·ra

)
Imagem

EncadernaçãoEncadernação

Protecção ou reforço das esquinas do plano, com a forma de triângulos.


nome feminino

1. Móvel ou prateleira que se ajusta nos cantos dos aposentos.

2. Peça de metal, couro ou outro material que serve de protecção, reforço ou adorno nos cantos externos de malas, pastas, baús, etc.

3. Pequeno triângulo usado para fixar fotografias a um álbum.

4. [Encadernação] [Encadernação] Protecção ou reforço das esquinas do plano, com a forma de triângulos.Imagem

5. [Antigo, Depreciativo] [Antigo, Depreciativo] Mulher que exerce a prostituição. = PROSTITUTA

etimologiaOrigem etimológica:italiano cantoniera.
cantoneirocantoneiro
( can·to·nei·ro

can·to·nei·ro

)


nome masculino

1. Trabalhador que tem a seu cargo a limpeza e conservação de um cantão de estrada.

2. Pessoa que tem como actividade profissional a limpeza de espaços públicos (ex.: a câmara vai contratar mais 15 cantoneiros).

etimologiaOrigem etimológica:francês canton, cantão + -eiro.

Auxiliares de tradução

Traduzir "cantoneira" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



É possível utilizar a palavra coleccionismo? Qual a justificação para não se poder utilizar?
Não há qualquer motivo para não poder utilizar coleccionismo. Este substantivo, que designa a actividade de coleccionar, está correctamente formado (da raiz latina collectio, -onis "colecção" + sufixo -ismo) e surge registado em muitos dicionários de língua.



Em palavras como emagrecer e engordar as terminações -er e -ar são sufixos ou desinências verbais de infinitivo? Se são o último caso, essas palavras não podem ser consideradas derivações parassintéticas...ou podem?
As terminações verbais -er e -ar são compostas pela junção de -e- (vogal temática da 2.ª conjugação) ou -a- (vogal temática da 1.ª conjugação), respectivamente, à desinência de infinitivo -r. Destas duas terminações, apenas -ar corresponde a um sufixo, pois no português actual usa-se -ar para formar novos verbos a partir de outras palavras, normalmente de adjectivos ou de substantivos, mas não se usa -er. Apesar de os sufixos de verbalização serem sobretudo da primeira conjugação (ex.: -ear em sortear, -ejar em relampaguejar, -izar em modernizar, -icar em adocicar, -entar em aviventar), há alguns sufixos verbais da segunda conjugação, como -ecer. Este sufixo não entra na formação do verbo emagrecer, mas entra na etimologia de outros verbos formados por sufixação (ex.: escurecer, favorecer, fortalecer, obscurecer, robustecer, vermelhecer) ou por prefixação e sufixação simultâneas (ex.: abastecer, abolorecer, amadurecer, empobrecer, engrandecer, esclarecer).

Dos verbos que menciona, apenas engordar pode ser claramente considerado derivação parassintética, uma vez que resulta de prefixação e sufixação simultâneas: en- + gord(o) + -ar. O verbo emagrecer deriva do latim emacrescere e não da aposição de prefixo e sufixo ao adjectivo magro.