PT
BR
Pesquisar
Definições



ca

Será que queria dizer ou ?

A forma capode ser[conjunção], [contracçãocontração] ou [símbolo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ca1ca1


conjunção

[Arcaico] [Arcaico] Expressa comparação, sendo idêntico a do que.

etimologiaOrigem etimológica:latim quam.
ca2ca2


conjunção

[Arcaico] [Arcaico] Expressa causa, sendo idêntico a porque.

etimologiaOrigem etimológica:latim quia.
ca3ca3


símbolo

Símbolo de centiare.

Ca4Ca4


símbolo

[Física, Química] [Física, Química] Símbolo químico do cálcio.

caca
|á| |á| |á|


contracçãocontração

[Arcaico] [Arcaico] Contracção da conjunção arcaica ca com o artigo ou pronome a.

etimologiaOrigem etimológica:ca + a, feminino de o.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: ca.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: cà.
grafiaGrafia no Brasil:ca.
grafiaGrafia em Portugal:cà.

Palavras vizinhas

c
ca
Ca

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



Qual a forma verbal correcta nestas duas frases: "Trata-se ou Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem"?
A frase correcta é Trata-se de pessoas que não sabem o que fazem.

Neste exemplo, o verbo tratar tem um sentido próximo de “ser”, sendo indissociável do clítico se e da preposição de. A construção tratar-se de funciona como um verbo impessoal, i.e., utiliza-se apenas na 3.ª pessoa do singular, dado que é usada em frases sem sujeito. A frase *Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem é agramatical (como indica o asterisco) porque o sintagma pessoas que não sabem o que fazem, com o qual o verbo concorda, é erradamente considerado o sujeito da frase.

A construção acima descrita não deve ser confundida com o predicado verbal da frase Eles tratam-se da doença numa clínica suíça. Neste caso, o verbo tratar é usado na acepção de “curar” e concorda com o sujeito da frase (Eles).