PT
BR
Pesquisar
Definições



bafado

A forma bafadoé [masculino singular particípio passado de bafarbafar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bafar1bafar1
( ba·far

ba·far

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Expelir bafo. = BAFEJAR

2. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Inalar e expelir uma porção de fumo que se tira de cada vez de um cigarro, charuto ou cachimbo; dar uma passa.

etimologiaOrigem etimológica:bafo + -ar.
bafar2bafar2
( ba·far

ba·far

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

[Brasil: Baía, Popular] [Brasil: Bahia, Popular] Roubar, furtar.

etimologiaOrigem etimológica:redução de abafar.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



É indiferente a utilização indistinta dos verbos levantar e alevantar, rebentar e arrebentar?
As palavras que referiu são sinónimas duas a duas (alevantar = levantar, arrebentar = rebentar), sendo as formas iniciadas por a- variantes formadas pela adjunção do prefixo protético a-, sem qualquer alteração de sentido. A estas palavras podem juntar-se outros pares, como ajuntar/juntar, amostrar/mostrar, arrecuar/recuar, assoprar/soprar, ateimar/teimar, etc.

As formas com o elemento protético a- são geralmente consideradas mais informais ou características do discurso oral, devendo por isso ser evitadas em contextos que requerem alguma formalidade ou em que se quer evitar formas menos consensuais.

Apesar deste facto, não podemos fazer uma generalização destes casos para o uso do prefixo, uma vez que o prefixo a- pode ter outros valores, como os de aproximação, mudança (ex.: abaixo < a- + baixo, acertar < a- + certo + -ar) ou de privação, negação (ex.: atemporal < a- + temporal, assexuado < a- + sexuado), em que já não se trata de variação, mas de derivação.




Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).