PT
BR
Pesquisar
Definições



abaixamento

A forma abaixamentopode ser [derivação masculino singular de abaixarabaixar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
abaixamentoabaixamento
( a·bai·xa·men·to

a·bai·xa·men·to

)


nome masculino

Acto ou efeito de abaixar ou de se abaixar.

etimologiaOrigem etimológica:abaixar + -mento.
abaixarabaixar
( a·bai·xar

a·bai·xar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Conduzir para baixo, fazer vir para baixo.

2. Diminuir a altura de.SUBIR

3. Inclinar para o chão.

4. Tornar menor, reduzir.

5. [Figurado] [Figurado] Moderar, reprimir.

6. Enfraquecer, fazer perder a força a.

7. Humilhar, abater; tornar vil.ELEVAR, ENALTECER, EXALTAR, VALORIZAR

8. [Música] [Música] Mudar do agudo para o grave (falando de tonalidades).


verbo intransitivo

9. Baixar; rebaixar; aviltar.


verbo pronominal

10. Inclinar para o chão.

11. Agachar-se.

12. Submeter-se.

etimologiaOrigem etimológica:a- + baixo + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "abaixamento" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.