PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

penosa

áspero | adj.

Que produz no tacto uma impressão desagradável....


penível | adj. 2 g.

O mesmo que penoso....


Diz-se de pessoas que têm de escolher entre duas coisas desagradáveis, penosas....


amargo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Que tem sabor acre e desagradável....


dispepsia | n. f.

Digestão penosa ou com perturbações....


labuta | n. f.

Acto ou efeito de labutar....


triste | adj. 2 g. | n. 2 g.

Que aflige....


penosidade | n. f.

Qualidade do que é penoso....


castigo | n. m.

Tarefa penosa ou grande dificuldade....


autofonia | n. f.

Ressonância, frequentemente penosa da voz, sentida por aquele que fala....


Acto ou efeito de exacerbar ou de se exacerbar....


ajoujo | n. m.

Sujeição penosa....


pílula | n. f.

Acreditar numa mentira; decidir-se a uma coisa penosa....


crítico | adj. n. m. | adj. | n. m.

Que ou quem critica ou analisa....


afanoso | adj.

Que é a causa de afã; penoso....


penoso | adj.

Difícil de suportar (ex.: reunião penosa)....


escaldadela | n. f.

Lição aprendida ou conhecimento adquirido a partir de vivência geralmente penosa....



Dúvidas linguísticas



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.




Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.


Ver todas