PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

jogarei

Da esferística ou a ela relativo; do jogo da péla....


extenuante | adj. 2 g.

Que causa cansaço, extenuação (ex.: conversa extenuante; jogo extenuante)....


junto | adj. | adv.

Que se juntou; que está em contacto físico com (ex.: tinha de ter as mãos juntas para o jogo)....


lusório | adj.

Relativo a jogo ou divertimento....


picadinho | adj.

Que se melindra com facilidade; que se ofende por qualquer futilidade....


sujo | adj.

Que apresenta sujidade....


-atlo | elem. de comp.

Exprime a noção de competição desportiva (ex.: triatlo)....


cagativo | adj.

Que não tem importância (ex.: o jogo teve qualidade, o resto é cagativo)....


bacanudo | adj.

Que agrada ou denota qualidades muito positivas; que é muito bacana (ex.: o jogo tem uns gráficos bem bacanudos)....


lotárico | adj.

Relativo a lotaria (ex.: jogo lotárico)....


Que usa as cartas do baralho ainda não distribuídas (ex.: o voltarete é um jogo acascarrilhado)....


jogável | adj. 2 g.

Que se pode jogar ou em que se pode jogar (ex.: o jogo é jogável por até quatro pessoas)....


injogável | adj. 2 g.

Que não se pode jogar (ex.: jogo injogável; o golfista declarou a bola injogável)....


Expressão usada para designar o tempo em que a infância já passou, quando se deixou de ser criança....


pacas | adv.

Em elevado grau ou quantidade (ex.: curti o jogo pacas)....


almolina | n. f.

Jogo antigo, espécie de cabra-cega....


armão | n. m.

Peça a que se prende a lança de uma viatura de tracção animal....



Dúvidas linguísticas



É indiferente a utilização indistinta dos verbos levantar e alevantar, rebentar e arrebentar?
As palavras que referiu são sinónimas duas a duas (alevantar = levantar, arrebentar = rebentar), sendo as formas iniciadas por a- variantes formadas pela adjunção do prefixo protético a-, sem qualquer alteração de sentido. A estas palavras podem juntar-se outros pares, como ajuntar/juntar, amostrar/mostrar, arrecuar/recuar, assoprar/soprar, ateimar/teimar, etc.

As formas com o elemento protético a- são geralmente consideradas mais informais ou características do discurso oral, devendo por isso ser evitadas em contextos que requerem alguma formalidade ou em que se quer evitar formas menos consensuais.

Apesar deste facto, não podemos fazer uma generalização destes casos para o uso do prefixo, uma vez que o prefixo a- pode ter outros valores, como os de aproximação, mudança (ex.: abaixo < a- + baixo, acertar < a- + certo + -ar) ou de privação, negação (ex.: atemporal < a- + temporal, assexuado < a- + sexuado), em que já não se trata de variação, mas de derivação.




Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).

Ver todas