PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

indelicadeza

chucro | adj.

Que revela indelicadeza, grosseria ou ignorância....


mazorral | adj. 2 g.

Que revela indelicadeza ou falta de educação....


mau | adj. | n. m. | interj.

Que se caracteriza pela indelicadeza ou rispidez (ex.: ela tem mau feitio; hoje está de mau humor)....


urbanidade | n. f.

Qualidade do que é urbano....


desmesura | n. f.

Indelicadeza; descortesia....


grossaria | n. f.

Acção ou dito grosseiro....


grosseria | n. f.

Acção ou dito grosseiro....


mazorro | adj. n. m.

Que ou quem revela indelicadeza ou falta de educação....


ordinário | adj. | adj. n. m. | n. m. | interj.

Que ou quem mostra indelicadeza ou falta de educação (ex.: atitude ordinária; não é possível dialogar com um ordinário destes)....


impolidez | n. f.

Falta de polidez, descortesia, indelicadeza....


despolidez | n. f.

Falta de polidez; indelicadeza....


rudez | n. f.

Indelicadeza....


selvageria | n. f.

Estado ou qualidade de selvagem....


selvajaria | n. f.

Estado ou qualidade de selvagem....



Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



Qual a forma verbal correcta nestas duas frases: "Trata-se ou Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem"?
A frase correcta é Trata-se de pessoas que não sabem o que fazem.

Neste exemplo, o verbo tratar tem um sentido próximo de “ser”, sendo indissociável do clítico se e da preposição de. A construção tratar-se de funciona como um verbo impessoal, i.e., utiliza-se apenas na 3.ª pessoa do singular, dado que é usada em frases sem sujeito. A frase *Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem é agramatical (como indica o asterisco) porque o sintagma pessoas que não sabem o que fazem, com o qual o verbo concorda, é erradamente considerado o sujeito da frase.

A construção acima descrita não deve ser confundida com o predicado verbal da frase Eles tratam-se da doença numa clínica suíça. Neste caso, o verbo tratar é usado na acepção de “curar” e concorda com o sujeito da frase (Eles).


Ver todas