PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fulgura

fulgurado | adj.

Deslumbrado (pelo fulgor de relâmpagos intensos)....


fulgurância | n. f.

Qualidade daquilo que é fulgurante....


afuzilar | v. tr. | v. intr.

Fulgurar, despedir chamas....


arrelampar | v. tr. | v. intr.

Fulgurar como relâmpago; faiscar....


brilhar | v. intr.

Emitir brilho....


luciluzir | v. intr.

Brilhar com luz trémula ou vacilante....


lustrar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. intr.

Fazer com que alguma coisa fique a brilhar, geralmente esfregando (ex.: lustrar os metais)....


luzir | v. intr. | v. tr. e intr.

Emitir brilho....


prefulgurar | v. intr.

Brilhar muito, fulgurar intensamente....


relampaguear | v. intr.

Produzir-se um ou mais relâmpagos....


relampejar | v. intr.

Produzir-se um ou mais relâmpagos....


tremeluzir | v. intr.

Brilhar com luz trémula ou vacilante....


coruscar | v. intr. | v. tr.

Projectar fulgor súbito e breve (ex.: as pedras dos anéis coruscavam)....


fulgural | adj. 2 g.

Do raio ou a ele relativo (com relação ao seu fulgor)....



Dúvidas linguísticas



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.



Solicito a sua correção para o seguinte: "Prezados Senhores, Encaminhamo-lhes para publicação no Diário Oficial, o Edital [...]" ou "Encaminhamos-lhes para publicação [...]"?
Com o pronome lhe a forma verbal não deve sofrer alterações: encaminhamos-lhes. Se, porém, fosse o pronome o ou a, a forma verbal sofreria alteração e também o pronome (ex.: encaminhamos o documento --> encaminhamo-lo).

Ver todas