PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

electrizado

influência | n. f.

Acção dos corpos electrizados exercida nos outros corpos....


insulador | adj. | n. m.

Que insula, que separa....


potencial | adj. 2 g. | n. m.

Estado eléctrico de um condutor em relação a outro. (Dois condutores electrizados têm o mesmo potencial quando, postos em comunicação por um fio condutor, não passa nenhuma quantidade de electricidade de um condutor para o outro. No caso contrário, diz-se que têm potenciais diferentes.)...


excitador | adj. n. m.

Instrumento para descarregar a electricidade dos aparelhos eléctricos ou dos corpos electrizados....


isolador | adj. n. m. | n. m.

Instrumento ou objecto que isola os corpos electrizados....


ião | n. m.

Átomo gasoso electrizado sob a acção de certas radiações. (Os iões são formados de átomos que ganharam ou perderam electrões.)...


ciclotrão | n. m.

Aparelho que fornece partículas electrizadas, animadas de grande velocidade e susceptíveis de produzir transmutações químicas (utilizado em energia nuclear)....


raio | n. m.

Fluido eléctrico que se desprende de nuvem electrizada....


galvanizar | v. tr.

Electrizar por meio de pilha galvânica ou voltaica....


electrizar | v. tr. | v. pron.

Desenvolver ou comunicar propriedades eléctricas em, ou transmiti-las....



Dúvidas linguísticas



Enfim, hão-de haver outros candidatos. Está correcta?
A frase que refere está incorrecta, pois o verbo haver, no sentido de "existir", é impessoal, pelo que a frase correcta deverá ser Enfim, há-de haver outros candidatos.



Qual a forma verbal correcta nestas duas frases: "Trata-se ou Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem"?
A frase correcta é Trata-se de pessoas que não sabem o que fazem.

Neste exemplo, o verbo tratar tem um sentido próximo de “ser”, sendo indissociável do clítico se e da preposição de. A construção tratar-se de funciona como um verbo impessoal, i.e., utiliza-se apenas na 3.ª pessoa do singular, dado que é usada em frases sem sujeito. A frase *Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem é agramatical (como indica o asterisco) porque o sintagma pessoas que não sabem o que fazem, com o qual o verbo concorda, é erradamente considerado o sujeito da frase.

A construção acima descrita não deve ser confundida com o predicado verbal da frase Eles tratam-se da doença numa clínica suíça. Neste caso, o verbo tratar é usado na acepção de “curar” e concorda com o sujeito da frase (Eles).


Ver todas