PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cegada

doca | adj. 2 g.

Cego de um olho....


empena | n. f.

Parede lateral de um edifício, geralmente sem janelas ou aberturas, através da qual um edifício pode encostar a outro (ex.: empena cega)....


geco | n. m.

Lagarto das regiões quentes, muito estridente....


desmortes | n. f. pl.

Usa-se na expressão bater às desmortes, bater às cegas, a matar....


cabra-cega | n. f.

Jogo em que um participante, com os olhos vendados, tem de agarrar outro participante e identificá-lo....


ceco | n. m.

Parte inicial do intestino grosso....


cegada | n. f.

Grupo de cegos....


cegueira | n. f.

Estado de quem está privado do sentido da visão ou tem uma visão muito reduzida....


fanatismo | n. m.

Paixão religiosa do fanático....


intestino | adj. | n. m. | n. m. pl.

Interior, interno, íntimo....


sega | n. f.

Acto ou efeito de segar....


sega | n. f.

Ferro que se adapta ao timão do arado, adiante da relha, para facilitar a lavra e cortar as raízes....



Dúvidas linguísticas



A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?
Em 1973 foram eliminados da ortografia oficial portuguesa os acentos graves e circunflexos nas palavras derivadas com o sufixo -mente (ex.: praticamente, serodiamente, visivelmente) ou com os sufixos iniciados por z (ex.: pezinho, sozinho). Seguindo a hiperligação para o Acordo Ortográfico em vigor para a língua portuguesa de norma europeia, poderá consultar o Decreto-Lei n.º 32/73 na parte final do documento, após o texto do acordo de 1945.



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).

Ver todas