PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

brasil

abombado | adj.

Cansado; arquejante; esfalfado....


adestra | adv.

Ao lado; de reforço....


acaboclado | adj.

Que tem origem, cor, modos ou feições de caboclo....


Tornado chamorro; semelhante a chamorro....


agalhudo | adj.

Esforçado; forte; audacioso, ousado....


aguateiro | adj.

Diz-se do animal que transporta água....


| adv. | interj.

Local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: chego aí num instante; quando foi que estiveram aí?)....


aicuna | interj.

Expressão que designa admiração, entusiasmo....


aijuna | interj.

Exprime admiração ou prazer....


agauchado | adj.

Com jeito e ares de gaúcho....


alemoado | adj.

Que tem aspecto germânico ou contraiu hábitos de alemão....


amilhado | adj.

Designativo do animal alimentado com milho....


Diz-se de fêmea que se tornou estéril, ainda que temporariamente....


Diz-se do cavalo que é manso sem ter sido montado....


ajupe | interj.

Palavra usada pelos tropeiros para estimular os animais....



Dúvidas linguísticas



É indiferente a utilização indistinta dos verbos levantar e alevantar, rebentar e arrebentar?
As palavras que referiu são sinónimas duas a duas (alevantar = levantar, arrebentar = rebentar), sendo as formas iniciadas por a- variantes formadas pela adjunção do prefixo protético a-, sem qualquer alteração de sentido. A estas palavras podem juntar-se outros pares, como ajuntar/juntar, amostrar/mostrar, arrecuar/recuar, assoprar/soprar, ateimar/teimar, etc.

As formas com o elemento protético a- são geralmente consideradas mais informais ou características do discurso oral, devendo por isso ser evitadas em contextos que requerem alguma formalidade ou em que se quer evitar formas menos consensuais.

Apesar deste facto, não podemos fazer uma generalização destes casos para o uso do prefixo, uma vez que o prefixo a- pode ter outros valores, como os de aproximação, mudança (ex.: abaixo < a- + baixo, acertar < a- + certo + -ar) ou de privação, negação (ex.: atemporal < a- + temporal, assexuado < a- + sexuado), em que já não se trata de variação, mas de derivação.




É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).

Ver todas