PT
BR
Pesquisar
Definições



galinha-choca

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
galinhagalinha
( ga·li·nha

ga·li·nha

)
Imagem

Fêmea do galo.


nome feminino

1. Fêmea do galo.Imagem

2. Carne dessa ave, usada na alimentação.

3. [Popular] [Popular] Coisa muito boa ou muito fácil.

4. Má sorte. = AZAR, DESDITA, INFELICIDADE

5. [Figurado] [Figurado] Pessoa achacada, doentia, descorada.

6. Pessoa que faz muito espalhafato a falar.

7. [Brasil, Informal, Depreciativo] [Brasil, Informal, Depreciativo] Mulher que se comporta de modo considerado devasso ou imoral. = PIRANHA

galinhas


nome feminino plural

8. Espécie de jogo popular.


cercar galinhas

[Brasil] [Brasil] Embriagar-se.

deitar-se com as galinhas

Ir dormir muito cedo ou logo que anoitece.

dormir com as galinhas

O mesmo que deitar-se com as galinhas.

galinha choca

A que se anda aninhando e está para cobrir e chocar os ovos.

galinha dos ovos de ouro

[Figurado] [Figurado] Fonte regular de riqueza.

quando as galinhas tiverem/criarem dentes

Em nenhuma ocasião. = NUNCA

etimologiaOrigem etimológica:latim gallina, -ae.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:galinhaço, galinhada, galinhame.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Quando um pessoa está sem dentes dizemos que está banguela. Se fosse masculino como devemos dizer? Ele é banguelo ou ele está banguela?
A palavra banguela, tal como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, pode ser utilizada como adjectivo de dois géneros ou como substantivo de dois géneros, o que significa que apenas varia em número (ex.: ele é banguela, ela é banguela, eles são banguelas, elas são banguelas). Existe ainda o sinónimo banguelo, registado, por exemplo, no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, variável quer em género quer em número (ex.: ele é banguelo, ela é banguela, eles são banguelos, elas são banguelas).



Vi a definição de ideal e constava "conjunto imaginário de perfeições que não podem ter realização completa". Queria confirmar com vocês, no caso, se o verbo "poder" não deveria conjugar com "conjunto"? Desta forma, seria "o conjunto não pode" ao invés de "o conjunto não podem". Ou existe a possibilidade de se concordar com "perfeições"? Me soa como o mesmo caso de conjugar "a maioria", em que também o verbo vai para o singular.
A definição referida ("conjunto imaginário de perfeições que não podem ter realização completa") não é uma frase completa. O pronome relativo "que", refere-se a "perfeições" e não ao "conjunto", isto é, são as "perfeições que não podem ter realização completa" e não o "conjunto". Seria, no entanto, possível e correcta outra formulação, se o foco estivesse no "conjunto [...] que não pode ter realização completa", mas cremos que, neste caso, a definição teve intenção de se focar nas "perfeições que não podem ter realização".
Note-se que as definições de dicionário geralmente não têm frases completas, nem verbo principal. Como se trata da definição de um nome ou substantivo, a definição é um grupo nominal, Se integrarmos este grupo nominal numa frase completa, o verbo principal concordará preferencialmente com o núcleo do sintagma nominal (ex.: [o conjunto imaginário de [perfeições que não podem ter realização completa]] pode ser chamado de ideal). Nesse caso, seria um caso de concordâncias em frases com dois núcleos nominais, ligados normalmente por preposição, assunto sobre o qual poderá consultar a resposta à dúvida concordâncias com grupos nominais de estrutura complexa.